Help for English

ache

bolet

Sloveso ache/‘eɪk/ překládáme jako bolet. Používáme ho především pro dlouhodobou, táhnoucí se tupou bolest. Pozor, vyslovujeme 'eik’ a nikoliv ‘eič’!

My tooth aches. TTT *1
My muscles were aching after the day on the slope. TTT *2
My legs ached because I had been playing tennis for a couple of hours. TTT *3
I'm aching all over. TTT *4
The doctor gave me something for my aching joints. TTT *5 

Lze samozřejmě použít i obecnější sloveso hurt/'hɜ:t/, které může označovat vlastně jakoukoliv bolest.

My back hurts. Can you rub it? TTT *6 (nebo aches)
Does it hurt if I press here? TTT *7 (nikoliv ache, nejedná se o táhlou tupou bolest)

Sloveso ache můžeme použít i přeneseně ve spojení se srdcem v tom smyslu, že nám je někoho hodně líto.

His heart ached for her as she told him her story. TTT *8 

Může také označovat to, že někdo něco touží udělat. Sloveso ache/'eɪk/ se tu pojí s infinitivem.

He ached to kiss her and hold her. TTT *9
I've been aching to tell you how I feel about you for some time now. TTT *10 

Slovíčko ache/'eɪk/ lze ale použít i jako podstatné jméno bolest. Opět se jedná o nějakou táhlou, tupou bolest. Často se objevuje ve složených výrazech jako headache/'hedeɪk/, earache/'ɪəreɪ­k/, toothache/'tu:θe­ɪk/, backache/'bækˌe­ɪk/, stomach ache/'stʌməke­ɪk/, neckache/'nekˌe­ɪk/.

How are your grandparents? – Well, they have their aches and pains, you know. TTT *11
I have this ache in my back, doctor. TTT *12
I've got a terrible headache. TTT *13
The new pills give me a stomach ache and make me feel nauseous. TTT *14
The massage made the neckache go away. TTT *15  

Tyto spojené výrazy lze v britské angličtině použít jako počitatelné i nepočitatelné (tedy s neurčitým členem nebo bez), v americké se zpravidla používají jako počitatelné (s neurčitým členem). Podstatné jméno headache se používá jako počitatelné v obou variantách angličtiny.

Více se o slovech spojených s bolestí dočtete v článku Pleteme si: Bolestivá slůvka.

Překlad:
  1. Bolí mě zub.
  2. Svaly mě bolely po dni na sjezdovce.
  3. Bolely mě nohy, protože jsem několik hodin hrál tenis.
  4. Všechno mě bolí.
  5. Doktor mi dal něco na mé bolavé klouby.
  6. Bolí mě záda. Můžeš mi je namasírovat?
  7. Bolí to, když to tady zmáčknu?
  8. Bylo mu jí líto, když mu vyprávěla svůj příběh.
  9. Toužil ji políbit a obejmout.
  10. Už nějaký čas ti toužím říct, co k tobě cítím.
  11. Jak se mají tvoji prarodiče? – No, mají své bolístky a trápení, však víš.
  12. Tadyhle mě bolí v zádech, doktore.
  13. Hrozně mě bolí hlava.
  14. Z těch nových prášků mě bolívá břicho a cítím po nich nevolnost.
  15. Po té masáži bolest za krkem odešla.

Word of the Day je součástí naší online aplikace englishme!. Tam si můžete zpětně prohlížet i slovíčka z minulých dní. Výuková aplikace englishme! nabízí mnoho dalších funkcí k efektivnímu učení a procvičování angličtiny.